西语助手
  • 关闭

proveedor de servicios de Internet

添加到生词本

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网收取版税权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中其他限制常常使发展中国家互联网供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网供应总成本70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部门,包括互联网在努力打击计算机犯罪方面作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网同和受企业支配地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家互联网供应既要支付源于其网络外向互联网连通费用,也要支付以其网络为目进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就互联网与网上儿童色情有关责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

供国际连接限制(例如强迫互联网供应使用当事运营国际网关),也被视为给互联网供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家互联网供应具备以最适其互联需要业模式自我作出选择能力将加速互联网在这些国家发展,他们中一部分可选择从区域或全球网络购买转接

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来挑战,并打击新出现涉及计算机犯罪犯罪行为,各国政府应审查其国家法,以确保其满足成功调查、从互联网供应获取证据和起诉这类犯罪需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题技术挑战也是讨论主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业关键成员,例如因特网托管公司和因特网供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业费用编列估计费用328 000美元将用于因特网和外部电子数据备份储存(110 000美元)和用于灾难恢复(218 000美元),这将在灾难时对工作人员供配备齐全场外办公设施,以便维持业运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织协作来达到这一目

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家法使执法机关能够迅速获得互联网供应所持有资料并应考虑在其法中制订规定,要求供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


十一倍的, 十一边形, 十一边形的, 十一分之一, 十一分之一的, 十一级风, 十一音节的, 十一月, 十亿, 十月,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中的其他限制常常使发展中国家的互联网服务供应降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收,这类收可占互联网服务供应总成本的70%

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部门,包括互联网服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家的互联网服务供应既要支付源于其网络的外向互联网连通要支付其网络为目的地的进入连通

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就互联网服务与网儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际连接的限制(例如强迫互联网服务供应使当事运营的国际网关),被视为给互联网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家的互联网供应具备最适合其互联需要的业模式自我作出选择的能力将加速互联网在这些国家的发展,他们中的一部分可选择从区域或全球网络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新出现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,确保其满足成功调查、从互联网服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出的技术挑战是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务编列的估计328 000美元将因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全的场外办公设施,便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网服务供应制定或遵守有关行为守则,防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者的权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得互联网服务供应所持有的资料并应考虑在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法, 十字形的, 十字转门, 十足, 十足目, 十足目的,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿网服务收取版税权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中其他限制常常使发展中国家网服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占网服务供应总成本70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私部门,包括网服务提供在努力打击计算机犯罪方面作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网服务提供订立合同和受企业支配业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家网服务供应既要支付源于其网络外向网连通费用,也要支付以其网络为目进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就网服务与网上儿童色情有关责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际连接限制(例如强迫网服务供应使用当事运国际网关),也被视为给网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家网供应具备以最适合其需要业模式自我作出选择能力将加速网在这些国家发展,他们中一部分可选择从区域或全球网络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来挑战,并打击新出现涉及计算机犯罪犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,以确保其满足成功调查、从网服务供应获取证据和起诉这类犯罪需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出技术挑战也是讨论主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列估计费用328 000美元将用于因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织协作来达到这一目

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得网服务供应所持有资料并应考虑在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为记录。

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分, 时光, 时光易逝,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

内市场中的其他限制常常使发展中家的互联网服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应总成本的70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指,公共和私营部门,包括互联网服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段因特网服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中家的互联网服务供应既要支付源于其网络的外向互联网连通费用,也要支付以其网络为目的地的进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约互联网服务与网上儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

提供际连接的限制(例如强迫互联网服务供应使用当事运营际网关),也被视为给互联网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中家的互联网供应具备以最适合其互联需要的业模式自我作选择的能力将加速互联网在这些家的发展,他们中的一部分可选择从区域或全球网络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各政府应审查其家立法,以确保其满足成功调查、从互联网服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提的技术挑战也是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是家和区域及际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列的估计费用328 000美元将用于因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时工作人员提供配备齐全的场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者的权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

政府应采取步骤,确保其家立法使执法机关能够迅速获得互联网服务供应所持有的资料并应在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


时间上在前的, 时间限制, 时间性, 时角, 时节, 时近黄昏, 时局, 时刻, 时刻表, 时刻的,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中的其他限制常常使发展中国家的服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情们对出租线路实行高收费,这类收费可占服务供应总成本的70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部门,包括服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家的服务供应既要支付源于其络的外向连通费用,也要支付以其络为目的地的进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就服务上儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际连接的限制(例如强迫服务供应使用当事运营的国际关),也被视为给服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家的供应具备以最适合其需要的业模式自我作出选择的能力将加速在这些国家的发展,他们中的一部分可选择从区域或全球络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新出现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,以确保其满足成功调查、从服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出的技术挑战也是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特托管服务公司和因特服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列的估计费用328 000美元将用于因特服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全的场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者的权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得服务供应所持有的资料并应考虑在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


时效, 时兴, 时馐, 时宣, 时样, 时疫, 时有发生, 时雨, 时运, 时针,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,

用户正在搜索


食粪动物, 食古不化, 食管, 食花动物, 食火鸡, 食客, 食利者, 食粮, 食量, 食疗,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,

用户正在搜索


使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊, 使迷惑, 使迷路,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

内市场的其他限制常常使发家的互联网服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应总成本的70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部门,包括互联网服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作用正在不断地发

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发家的互联网服务供应既要支付源于其网络的外向互联网连通费用,也要支付以其网络为目的地的进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约考虑就互联网服务与网上儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供际连接的限制(例如强迫互联网服务供应使用当事运营际网关),也被视为给互联网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发家的互联网供应具备以最适合其互联需要的业模式自我作出选择的能力将加速互联网在这些家的发,他们的一部分可选择从区域或全球网络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新出现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各政府应审查其家立法,以确保其满足成功调查、从互联网服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出的技术挑战也是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是家和区域及际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列的估计费用328 000美元将用于因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全的场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者的权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

政府应采取步骤,确保其家立法使执法机关能够迅速获得互联网服务供应所持有的资料并应考虑在其立法制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩, 使难过, 使难以忍受,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务收取版税权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中其他使发展中国家互联网服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应总成本70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部门,包括互联网服务提供在努力打击计算机犯罪方面作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网服务提供订立合同和受企业支配业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家互联网服务供应既要支付源于其网络外向互联网通费用,也要支付以其网络为目进入通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就互联网服务与网上儿童色情有关责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际(例如强迫互联网服务供应使用当事运营国际网关),也被视为给互联网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家互联网供应具备以最适合其互联需要业模式自我作出选择能力将加速互联网在这些国家发展,他们中一部分可选择从区域或全球网络购买转服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来挑战,并打击新出现涉及计算机犯罪犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,以确保其满足成功调查、从互联网服务供应获取证据和起诉这类犯罪需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出技术挑战也是讨论主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列估计费用328 000美元将用于因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特网服务供应定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织协作来达到这一目

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得互联网服务供应所持有资料并应考虑在其立法中订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
网络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协会要求有从加拿大互联网服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中的其他限制常常使发展中国家的互联网服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占互联网服务供应总成本的70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与会者指出,公共和私营部互联网服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特网服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家的互联网服务供应既要支其网络的外向互联网连通费用,也要支以其网络为目的地的进入连通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员会鼓励缔约国考虑就互联网服务与网上儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际连接的限制(例如强迫互联网服务供应使用当事运营的国际网关),也被视为给互联网服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家的互联网供应具备以最适合其互联需要的业模式自我作出选择的能力将加速互联网在这些国家的发展,他们中的一部分可选择从区域或全球网络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新出现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,以确保其满足成功调查、从互联网服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出的技术挑战也是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特网托管服务公司和因特网服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列的估计费用328 000美元将用因特网服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全的场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部,特别是旅游业和因特网服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害者,促进受害者的权利、尊严和安全,通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得互联网服务供应所持有的资料并应考虑在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入, 使强劲有力, 使强壮,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,
络服务提供

La Sociedad de Compositores solicitaba el derecho a obtener regalías de los proveedores de servicios de Internet canadienses.

作曲家协要求有从加拿大服务收取版税的权利。

En los mercados internos de Internet hay otras restricciones que suelen plantear dificultades a los proveedores de servicios de Internet de países en desarrollo para reducir sus costos.

国内市场中的其他限制常常使发展中国家的服务供应难以降低成本。

En otros casos, fijan precios elevados para el arrendamiento de líneas, que pueden representar hasta el 70% de los costos totales de los proveedores de servicios de Internet.

在其他情况下,它们对出租线路实行高收费,这类收费可占服务供应总成本的70%以上

Se señaló que el papel de los sectores público y privado, incluidos los proveedores de servicios de Internet, en los esfuerzos por combatir la delincuencia informática estaba evolucionando constantemente.

有与出,公共和私营部门,包括服务提供在努力打击计算机犯罪方面的作用正在不断地发展。

En el párrafo 42.3 se distingue entre la celebración de un contrato con un proveedor de servicios de Internet y la existencia de un local de negocios a disposición de la empresa.

第42.3段对与因特服务提供订立的合同和受企业支配的业务地点做出了区分。

Dicho de otro modo, los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo pagan por el tráfico de Internet originado en sus redes y por el tráfico de entrada dirigido a ellas.

换言之,发展中国家的服务供应既要支付源于其络的外向互通费用,也要支付以其络为目的地的进入通费用。

El Comité anima al Estado Parte a que examine la posibilidad de adoptar normas específicas a propósito de las obligaciones de los proveedores de servicios de Internet en relación con la pornografía infantil en la red.

委员鼓励缔约国考虑就服务上儿童色情有关的责任通过具体条例。

Asimismo, se ha observado que las restricciones al suministro de interconectividad internacional (por ejemplo, obligar a los proveedores de servicios de Internet a utilizar la pasarela internacional del operador dominante) son muy gravosas para los proveedores de servicios de Internet.

对提供国际接的限制(例如强迫服务供应使用当事运营的国际关),也被视为给互服务供应造成沉重负担。

Si se diese a los proveedores de servicios de Internet de los países en desarrollo la posibilidad de decidir por ellos mismos las modalidades comerciales más adecuadas a sus necesidades de interconectividad se aceleraría la implantación de Internet en esos países. Algunos proveedores preferirán comprar servicios de tránsito a redes regionales o mundiales.

使发展中国家的供应具备以最适合其互需要的业模式自我作出选择的能力将加速互在这些国家的发展,他们中的一部分可选择从区域或全球络购买转接服务。

A fin de responder al reto que plantean las tecnologías modernas y avanzadas de comunicación y de combatir los tipos nuevos de delitos relacionados con la informática, los gobiernos deben revisar sus leyes nacionales para velar por que respondan a la necesidad de investigar provechosamente, obtener pruebas de los proveedores de servicios de Internet y perseguir los delitos de ese carácter.

为了应对现代和先进通信技术带来的挑战,并打击新出现的涉及计算机犯罪的犯罪行为,各国政府应审查其国家立法,以确保其满足成功调查、从服务供应获取证据和起诉这类犯罪的需要。

Los retos técnicos que plantea el problema también son objeto de debate y parece claro que si se decide adoptar medidas la búsqueda de soluciones corresponderá no sólo a los Estados y las organizaciones regionales e internacionales sino también a los elementos clave de la industria, como las sociedades que administran sitios en la Internet y los proveedores de servicios de Internet.

这一问题提出的技术挑战也是讨论的主题,而且看来很明显,如果定采取行动,那就不仅是国家和区域及国际组织设计解决办法,还要这一行业的关键成员,例如因特托管服务公司和因特服务供应一同参与。

La estimación de 328.000 dólares para gastos generales de funcionamiento en el bienio 2006-2007 corresponde a un proveedor de servicios de Internet y de almacenamiento externo de datos electrónicos como reserva (110.000 dólares) y servicios de recuperación después de desastres (218.000 dólares), destinado a sufragar oficinas externas completamente equipadas para su utilización por el personal en caso de desastre y para mantener las operaciones administrativas.

为2006-2007两年期一般业务费用编列的估计费用328 000美元将用于因特服务提供和外部电子数据备份储存服务(110 000美元)和用于灾难恢复服务(218 000美元),这将在灾难时对工作人员提供配备齐全的场外办公设施,以便维持业务运作。

Alienta al sector empresarial, en particular a la industria del turismo y a los proveedores de servicios de Internet, a que elabore códigos de conducta con miras a impedir la trata de personas y proteger a las víctimas de la trata, especialmente contra la explotación sexual comercial, y se adhieran a ellos, y a promover sus derechos, dignidad y seguridad, incluso mediante la colaboración con organizaciones gubernamentales y no gubernamentales.

鼓励业部门,特别是旅游业和因特服务供应制定或遵守有关行为守则,以防止贩运人口活动,特别是业性剥削行为,并保护受害,促进受害的权利、尊严和安全,包括通过同政府及非政府组织的协作来达到这一目的。

Los gobiernos deben adoptar medidas dirigidas a asegurar que sus leyes nacionales faculten a las autoridades encargadas de hacer cumplir las leyes para obtener acceso rápido a los datos en poder de los proveedores de servicios de Internet, y deben examinar la posibilidad de incorporar disposiciones jurídicas en sus leyes que obliguen a los proveedores de servicios a conservar los registros con el fin de apoyar las investigaciones y el enjuiciamiento de delitos por los organismos encargados de hacer cumplir las leyes.

各国政府应采取步骤,确保其国家立法使执法机关能够迅速获得服务供应所持有的资料并应考虑在其立法中制订规定,要求服务供应留存有助于执法机关侦查和起诉犯罪行为的记录。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 proveedor de servicios de Internet 的西班牙语例句

用户正在搜索


使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切, 使确信, 使燃烧,

相似单词


provechosamente, provechoso, provecto, proveedor, proveedor de servicios, proveedor de servicios de Internet, proveeduría, proveer, proveído, proveimiento,